top of page
PS.SPEICHER Automobilmuseum am Abend
  Support us!  

Making the history of mobility come alive - that is our mission.

We restore, maintain, preserve, curate and stage outstanding exhibits as representatives and witnesses of their respective eras. A gigantic task for which we put a lot of effort.

 

Over 30 permanent employees and more than 70 volunteers work in our own workshops and one of our five locations to ensure that our visitors have an outstanding experience.


Together we have already achieved a lot and built the largest vintage car museum in Europe in Einbeck. But our journey will continue. Because there are still numerous undiscovered stories about mobility to tell.


None of this is possible without long-term support from people and institutions that are committed to the importance of preserving mobility as a cultural asset.


You too can support us and write your very own page in the history book of mobility.

Support us with your donation:


Bank details:
Sparkasse Einbeck
IBAN: DE50 2625 1425 0228 9802 64
BIC: NOLADE21EIN


or directlyonline donate

Contact:

Manfred Hartmann

Volunteer manager

Tel.: +49 5561 92320-232

Fax: +49 5561 92320-291

Mobile: +49 160 2397 485

manfred.hartmann@ps-speicher.de

© Bilder: Marc-Steffen Unger/www.ms-unger.de

Verantwortung übernehmen. Geschichte bewahren. Zukunft gestalten.

 

Ihre Patenschaft 

Jedes Fahrzeug, jedes Exponat im PS.SPEICHER erzählt eine Geschichte – von Mut, Erfindergeist und dem Drang nach Fortschritt. Diese Geschichten lebendig zu halten, ist unsere Aufgabe. Und vielleicht bald auch Ihre. 

Mit einer Patenschaft übernehmen Sie mehr als nur Verantwortung – Sie stiften Identität. 

Ob ein historisches Motorrad, ein seltener Kleinwagen oder ein technisches Detail mit großer Wirkung: Als Patin oder Pate ermöglichen Sie die fachgerechte Restaurierung, den Erhalt und die Präsentation eines einzigartigen Stücks Mobilitätsgeschichte. Ihre Unterstützung hilft, Vergangenheit erfahrbar und Zukunft begreifbar zu machen – für heutige und kommende Generationen. 

Ihre Patenschaft bedeutet: 

  • Erhalt von Kulturgut: Sie sichern den Fortbestand wertvoller Originale. 

  • Bildung fördern: Sie unterstützen unsere pädagogischen Angebote für Kinder, Jugendliche und Schulklassen. 

  • Engagement zeigen: Sie setzen ein sichtbares Zeichen für gesellschaftliche Verantwortung. 

Ein sichtbares Zeichen Ihrer Verbundenheit. 

Your advantages:

As an active part of the PS.SPEICHER team you will enjoy:

- Access to our unique vehicle collection and expertise

- The opportunity to develop skills in variousto develop in all areas

- The chance to meet new people with similar interests

- The flexibility to adapt your collaboration to your availability

- Participation in monthly get-togethers for regular meetings and networking with like-minded people

- Annual participation in our honorary activity trip with exhibits

- Joint activities around the topic of classic cars for even deeper insights

- Access to lectures by Förderfreunde e.V.

- The opportunity to actively support the development of the region through your help

How you can get involved:

If you are passionate about vehicles and the topic of mobility and would like to share your enthusiasm, you are welcome to join us. Contact our volunteer manager for further information and a personal conversation:

 

Together we can actively contribute to ensuring that the fascination for historic vehicles and the topic of mobility remains alive in the future. We look forward to welcoming you to the PS.SPEICHER team!

Klassischer Wagen im PS.SPEICHER Museum, umgeben von Motorradfahrern
  Offer exhibits  

Thank you very much for your willingness to offer an object to the PS.SPEICHER STIFTUNG. In order to make work easier for our employees, we would like to ask you for some information.

Please understand that acceptance of the object does not result in any legal obligations for the PS.SPEICHER FOUNDATION. This does not imply a promise to show the object in the exhibition or to add it to the collection.

Alternatively, you can send us the Registration of your object ase-mail or send it by post.

With a donation you make an important contribution to the work of the PS.SPEICHER STIFTUNG. We would like to thank you very much for your commitment. As a non-profit foundation, we are entitled to issue appropriate donation receipts in the event of a donation. This means you can use your donation to save tax. In some cases, a current appraisal is required for this.

Bilder Exponat hochladen
Datei max. 15 MB

Vielen Dank für das Einreichen!

 A big thank you goes to our sponsors and friends 

The work of PS.SPEICHER is supported in a variety of ways. On this page you will find information about sponsors without whose support the PS.SPEICHER with its outstanding collection and diverse program offering would be unthinkable.

PS.SPEICHER & Collections

Treasury

Public tours with prior registration:

Sat + Sun: 11 a.m.

Private tours: by appointment only

Public tours with prior registration:

Sat + Sun: 11 a.m.

Private tours: by appointment only

Public tours with prior registration:

Sat + Sun: 11 a.m.

Private tours: by appointment only

The general rule: 

Monday is a rest day

Regularly open on public holidays (including Mondays)

Follow us! 

  • facebook
  • YouTube
  • Instagram
  • TikTok
Icon
PS.SPEICHER & Collections

PS.SPEICHER & Collections

Menu

 

Tickets & Vouchers

Exhibitions

News & Events

Support FörderFreunde PS.SPEICHER e.V. (supporters' association)

Offer exhibits

Press

Imprint

Data protection

Conditions

Cookie settings

Contact

 

PS.SPEICHER 

Tiedexer Tor 3,

37574 Einbeck

(Access via Jahnstrasse)

Telephone: +49 5561 8888

entdeckung@ps-speicher.de

Kontaktformular

Ja, ich möchte den Newsletter abonnieren.
Certificate of Excellence Tripadvisor
Certificate of Excellence Tripadvisor
TC-Sticker-2023_White.gif
FIVA logo-PNG.png
Museumsgütesiegel
Weserbergland Logo.png
Label-EU_EFRE_PNG.png

© STIFTUNG PS.SPEICHER - 2023

bottom of page